Ads Top

Trazer ou trouxer?

As palavras trazer e trouxer existem na Língua Portuguesa e podem ser consideradas corretas, desde que usadas em contextos e situações adequadas.
Significa dizer que trazer ou trouxer fazem parte do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa.
Ambos os vocábulos são classificados como verbos. Mais especificamente, como verbos transitivos diretos. Quem traz, traz algo ou alguém. Este verbo é irregular, ou seja, seu radical muda de acordo com a conjugação. Por isso, temos palavras tão diferentes como trago, trazer, trará, traria, trouxe e trouxer.
Vejamos então a diferença entre as duas palavras.

 

Trazer

A palavra trazer, como já explicamos, é classificada como verbo, que significa transportar ou conduzir algo ou alguém para perto de quem fala; guiar, acompanhar para cá; chamar ou atrair; manter, conservar etc.
Trazer está na forma de infinitivo (outros exemplos de infinitivo: cantar, beber, andar, partir, sorrir, brincar etc.
Nesta forma, o verbo geralmente está acompanhado de outro verbo, formando assim as chamadas locuções verbais.

Frases com a palavra trazer

  • Maria vai trazer o namorado para janta em casa hoje.
  • Júlio não conseguiu trazer todos os presentes durante a viagem.
  • Ele busca trazer a maior quantidade de frutas possível da feira.
Trazer ou trouzer?

Trouxer

A palavra trouxer também se refere ao verbo trazer, mas desta vez ele está conjugado no futuro do subjuntivo.
Vejamos alguns exemplos.

Frases com a palavra trouxer

  • Quando Maria trouxer os talheres, iniciaremos o jantar.
  • Quando Júlio chegar, comeremos frutas deliciosas.
  • Se ele trouxer os presentes, ficaremos muito felizes.

Trazer ou trouxer: qual a diferença?

Podemos concluir que o verbo trazer ocorre na maioria das vezes em locuções verbais (dois verbos que exprimem a mesma ação verbal).
Por outro lado, trouxer refere-se à conjugação do verbo trazer, no futuro do subjuntivo.

Nenhum comentário:

Tecnologia do Blogger.