Pô-lo ou po lo: qual o correto?

Surgiu a dúvida se o correto é pô-lo ou po lo? Ou seja, você deseja saber se devemos escrever as palavras com hífen e com acento circunflexo no primeiro "o" ou sem acento e separado?

Então vamos solucionar todas as dúvidas e explicar as regras que fundamentam a resposta correta em relação ao questionamento inicial.

Antes de tudo, saiba que a sua dúvida é extremamente pertinente, principalmente porque o verbo pô-lo se relaciona com o verbo pôr, que é irregular e apresenta muitas variações em sua conjugação.

Pô-lo ou po-lo?

De acordo com o vocabulário ortográfico da língua portuguesa (VOLP), o correto é pô-lo, isto é, escrito com acento circunflexo na primeira vogal "o" e obrigatoriamente com hífen.

Portanto, pô lo ou po lo são formas erradas, devendo ser evitadas em textos formais.

Para que você saiba porque essa é a forma correta, inicialmente vamos explicar o assunto do ponto mais básico para o mais complexo.

Desde já, é preciso termos em mente que pô-lo é uma conjugação do verbo pôr. Veja todos os detalhes a seguir.
pô-lo ou po lo

Pôr ou por

Na língua portuguesa existem as palavras pôr e por. Apenas pelo fato de uma delas ser acentuada, os respectivos sinônimos e as classificações gramaticais mudam radicalmente.

👉 Pôr, com acento circunflexo, é classificado como verbo, que significa basicamente deixar algo em algum lugar.

👉 Por, sem acento, é classificado como preposição, a qual é usada a fim de se estabelecer ligação entre dois elementos de uma frase.

Inclusive, é bom lembrar que esse acento diferencial faz muita gente escrever diversas palavras de forma enganada. Por exemplo:

Pô-lo, pronomes oblíquos átonos

Pois bem, agora vamos aprender como o verbo pôr se transforma em pô-lo!

No nosso idioma, há os pronomes oblíquos átonos, os quais desempenham a função de complementos nas orações em que são utilizados.

Vamos exemplificar melhor e você irá entender.

Vejamos a seguinte frase:

João chamou Maria para irem à praia. Ele a convidou ontem.

Veja que, no período em azul, temos o pronome pessoal "ele" substituindo João e o pronome oblíquo "a" substituindo Maria. 
Atente para o fato de que o pronome oblíquo "a" está complementando o verbo convidar (o sujeito está representado pelo pronome pessoal ele).

Seria errado dizer que "ele" convidou "ela" ou João convidou "ela", pois os pronomes pessoais não podem ser usados como complementos de verbos transitivos diretos (para isso já existem os pronomes oblíquos).

Os pronomes oblíquos átonos são: me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes.

Confira mais alguns exemplos abaixo.

João chamou Maria e deu-lhe um presente. (Ele deu um presente a ela).
A plateia nos aplaudiu após o espetáculo. (A plateia aplaudiu a nós).
João ama Maria. Ele a ama. (Seria errado dizer que ele ama ela).

Agora vamos chegar ao ponto mais importante da explicação: pô-lo é uma forma verbal construída a partir do verbo pôr com o pronome oblíquo átono “o”.

Assim: pôr + o.

Ocorre que, se nós simplesmente juntássemos "pôr" com "o", o resultado seria pôro, o qual estaria totalmente em descompasso com as regras do nosso querido português.

Para evitar a ocorrência desse equívoco, existe uma pequena regrinha gramatical: quando os verbos apresentarem as terminações -r, -s ou -z, os pronomes átonos o, os, a, as assumirão as formas -lo, -la, -los, -las.

Em outras palavras, teremos sempre que remover a terminação (r, s ou z) e adicionar uma letra "l" na construção dos verbos com os seus pronomes oblíquos.

Por exemplo:

Verbo amar
O nosso filho nasceu. Vamos amá-lo para sempre.

Verbo conhecer
A nova professora chegou. Estamos ansiosos para conhecê-la.

Verbo querer - conjugação quis
Eu quis ganhar o primeiro lugar da classe. Eu qui-lo.

Verbo pôr
Eu vou pôr o quadro na sala. Vou pô-lo na parede principal da casa.
O sobrinho se comportou mal e a tia pô-lo de castigo.

Portanto, estão equivocadas as formas pô lo, po lo e po-lo, ou seja, separado e sem hífen (com ou sem acento) e ainda separado por hífen mas sem acento.

O correto definitivamente é a forma escrita com hífen e com acento circunflexo: pô-lo.

Esperamos que você tenha aprendido todo o conteúdo apresentado. Se restaram dúvidas, deixe-as nos comentários e teremos o maior prazer em respondê-las.

Acesse ainda:

Postar um comentário

Postagem Anterior Próxima Postagem